msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Custom Field Template\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-09 21:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 12:27+0100\n" "Last-Translator: Franz Josef Kaiser <24-7@gmx.net>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: custom-field-template\n" #: custom-field-template/custom-field-template.php:83 #: custom-field-template/custom-field-template.php:84 #: custom-field-template/custom-field-template.php:178 #: custom-field-template/custom-field-template.php:235 #: custom-field-template/custom-field-template.php:824 msgid "Custom Field Template" msgstr "Custom Field Template" #: custom-field-template/custom-field-template.php:95 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:106 msgid "Default Template" msgstr "Standardvorlage" #: custom-field-template/custom-field-template.php:198 #: custom-field-template/custom-field-template.php:202 #: custom-field-template/custom-field-template.php:210 #: custom-field-template/custom-field-template.php:218 msgid "Options updated." msgstr "Einstellungen aktualisiert" #: custom-field-template/custom-field-template.php:223 msgid "Options resetted." msgstr "Einstellungen auf Standard zurückgesetzt" #: custom-field-template/custom-field-template.php:227 msgid "Options deleted." msgstr "Einstellungen gelöscht" #: custom-field-template/custom-field-template.php:241 msgid "Custom Field Template Options" msgstr "Einstellungen für benutzerdefinierte Felder" #: custom-field-template/custom-field-template.php:251 #, php-format msgid "Template Title %d" msgstr "Vorlagentitel %d" #: custom-field-template/custom-field-template.php:253 #, php-format msgid "Template Instruction %d" msgstr "Notizen zur Vorlage %d" #: custom-field-template/custom-field-template.php:255 #, php-format msgid "Template Content %d" msgstr "Vorlage %d" #: custom-field-template/custom-field-template.php:262 msgid "In case that you would like to insert multiple images at once in use of the custom field media buttons" msgstr "Falls Sie mehrere Bilder auf einmal mit dem \"Medien hochladen\"-Button einfügen wollen" # Deutsche Übersetzung: Franz Josef Kaiser. #: custom-field-template/custom-field-template.php:263 msgid "Use multiple image inset" msgstr "Verwenden von Mehrfachbildern" #: custom-field-template/custom-field-template.php:263 msgid "Caution:" msgstr "Hinweis:" #: custom-field-template/custom-field-template.php:263 msgid "You need to edit `wp-admin/includes/media.php`. Delete or comment out the code in the function media_send_to_editor." msgstr "Hierfür müssen Sie in der Datei `wp-admin/includes/media.php` öffnen und darin die Funktion 'media_send_to_editor' auskommentieren (/*Kommentar*/) oder löschen." #: custom-field-template/custom-field-template.php:267 msgid "In case that you would like to replace custom keys by labels if `label` is set" msgstr "Falls Sie (als Formularfeld Titel) benutzerdefinierte Schlüssel durch 'Labels' ersetzen wollen, falls ein 'label' (beim Format) gesetzt ist " #: custom-field-template/custom-field-template.php:268 msgid "Use labels in place of custom keys" msgstr "Anzeigen von `Labels`, statt benutzerdefinierten Schlüsseln." #: custom-field-template/custom-field-template.php:271 msgid "In case that you would like to add p and br tags in textareas automatically" msgstr "Falls Sie < p > (Text) und < br > (Zeilenumbruch) Html-Tags in (Formularfeldern vom Typ) `textarea` automatisch anfügen lassen wollen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:272 msgid "Use wpautop function" msgstr "Verwende 'wpautop'-Funktion" #: custom-field-template/custom-field-template.php:276 #: custom-field-template/custom-field-template.php:295 #: custom-field-template/custom-field-template.php:322 #: custom-field-template/custom-field-template.php:350 msgid "Update Options »" msgstr "Einstellungen aktualisieren »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:285 #: custom-field-template/custom-field-template.php:304 #: custom-field-template/custom-field-template.php:331 #: custom-field-template/custom-field-template.php:359 #: custom-field-template/custom-field-template.php:431 #: custom-field-template/custom-field-template.php:447 msgid "Click to toggle" msgstr "zum Aufklappen klicken" #: custom-field-template/custom-field-template.php:286 msgid "CSS" msgstr "CSS (Darstellung im Admin-Bereich)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:305 msgid "[cft] Shortcode Format" msgstr "[cft] Shortcode Format (Darstellung in Seite/Artikel)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:308 msgid "[key] will be converted into the value of [key]." msgstr "Anm.: [key] wird in den Wert (value) [key] umgewandelt." #: custom-field-template/custom-field-template.php:332 msgid "PHP CODE (Experimental Option)" msgstr "PHP CODE (im Versuchstadium)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:334 msgid "Are you sure to save PHP codes? Please do it at your own risk." msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie Php Codes verwenden wollen? Sie sollten diese Funktion nur verwenden, wenn Sie genau wissen was Sie tun. - Anm.: Diese Funktion befindet sich im Versuchstadium." #: custom-field-template/custom-field-template.php:335 msgid "This option is available only for `radio` and `select` types. You must set $values as an array." msgstr "Diese Einstellung is nur für'radio'- & 'select'-Typen möglich. Sie müssen '$values' als 'array' setzen." #: custom-field-template/custom-field-template.php:360 msgid "Option List" msgstr "Liste der erlaubten Format-Einstellungen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:432 msgid "Reset Options" msgstr "Einstellungen zurücksetzen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:434 msgid "Are you sure to reset options? Options you set will be reset to the default settings." msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Einstellungen zurück setzen wollen? Die Einstellungen werden auf die Ursprungseinstellungen zurück gesetzt." #: custom-field-template/custom-field-template.php:438 msgid "Unset Options »" msgstr "Einstellungen zurücksetzen »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:448 msgid "Delete Options" msgstr "Einstellungen löschen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:450 msgid "Are you sure to delete options? Options you set will be deleted." msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einstellungen löschen wollen? Die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen werden unwiderruflich gelöscht." #: custom-field-template/custom-field-template.php:454 msgid "Delete Options »" msgstr "Einstellungen löschen »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:597 msgid "Clear" msgstr "Löschen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:712 msgid "Add Media" msgstr "Medien hochladen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:714 msgid "Add an Image" msgstr "Bild hochladen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:716 msgid "Add Video" msgstr "Video hochladen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:718 msgid "Add Audio" msgstr "Audio hochladen" #: custom-field-template/custom-field-template.php:729 msgid "Toggle" msgstr "Aufklappen" #~ msgid "Recent Posts Ext" #~ msgstr "最近の投稿 Ext" #~ msgid "camera" #~ msgstr "機種" #~ msgid "aperture" #~ msgstr "絞り値" #~ msgid "focal_length" #~ msgstr "焦点距離" #~ msgid "ISO" #~ msgstr "ISO" #~ msgid "shutter_speed" #~ msgstr "シャッタースピード" #~ msgid "created_timestamp" #~ msgstr "撮影日時"