msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Custom Field Template\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-05 23:15+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 09:32+0100\n" "Last-Translator: Jakub Machala \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: custom-field-template\n" #: custom-field-template/custom-field-template.php:144 #: custom-field-template/custom-field-template.php:145 #: custom-field-template/custom-field-template.php:165 #: custom-field-template/custom-field-template.php:607 #: custom-field-template/custom-field-template.php:877 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2165 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2301 msgid "Custom Field Template" msgstr "Vlastní uživatelská pole" #: custom-field-template/custom-field-template.php:183 msgid "Media Picker" msgstr "Výběr médií" #: custom-field-template/custom-field-template.php:185 msgid "Use this" msgstr "Použít toto" #: custom-field-template/custom-field-template.php:287 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2504 msgid "Load" msgstr "Nahrát" #: custom-field-template/custom-field-template.php:443 msgid "read more" msgstr "číst více" #: custom-field-template/custom-field-template.php:461 #: custom-field-template/custom-field-template.php:471 msgid "Custom Fields" msgstr "Uživatelská pole" #: custom-field-template/custom-field-template.php:502 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:527 msgid "Default Template" msgstr "Výchozí šablona" #: custom-field-template/custom-field-template.php:738 msgid "You can not use the following words as the field key: `content`, `post_title`, and `excerpt`." msgstr "Tato slova nelze použít jako klíč pole: `content`, `post_title`, and `excerpt`." #: custom-field-template/custom-field-template.php:753 #: custom-field-template/custom-field-template.php:773 #: custom-field-template/custom-field-template.php:777 #: custom-field-template/custom-field-template.php:789 #: custom-field-template/custom-field-template.php:797 #: custom-field-template/custom-field-template.php:814 msgid "Options updated." msgstr "Nastavení aktualizováno." #: custom-field-template/custom-field-template.php:818 msgid "Value Counts rebuilt." msgstr "Počítadla hodnot byla přepsána." #: custom-field-template/custom-field-template.php:821 msgid "Tags rebuilt." msgstr "Tagy byly přepsány." #: custom-field-template/custom-field-template.php:830 msgid "Options imported." msgstr "Nastavení bylo importováno." #: custom-field-template/custom-field-template.php:837 msgid "Options resetted." msgstr "Nastavení bylo obnoveno." #: custom-field-template/custom-field-template.php:841 msgid "Options deleted." msgstr "Nastavení bylo smazáno." #: custom-field-template/custom-field-template.php:883 #: custom-field-template/custom-field-template.php:929 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1030 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1049 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1078 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1109 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1150 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1171 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1188 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1353 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1369 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1385 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1401 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1417 msgid "Click to toggle" msgstr "Klikněte pro rozbalení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:884 msgid "Custom Field Template Options" msgstr "Vlastní uživatelská pole Nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:894 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2350 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2351 msgid "Disable" msgstr "Deaktivovat" #: custom-field-template/custom-field-template.php:896 msgid "Template Title" msgstr "Název šablony" #: custom-field-template/custom-field-template.php:898 msgid "Template Instruction" msgstr "Popis šablony" #: custom-field-template/custom-field-template.php:900 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1125 msgid "Post Type" msgstr "Typ obsahu" #: custom-field-template/custom-field-template.php:902 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1126 msgid "Both" msgstr "Obojí" #: custom-field-template/custom-field-template.php:903 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1127 msgid "Post" msgstr "Příspěvek" #: custom-field-template/custom-field-template.php:904 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1128 msgid "Page" msgstr "Stránka" #: custom-field-template/custom-field-template.php:905 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1129 msgid "Custom Post Type (comma-deliminated)" msgstr "Vlastní typ obsahu (odděleno čárkami)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:907 msgid "Post ID (comma-deliminated)" msgstr "ID příspěvku (odděleno čárkami)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:909 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1131 msgid "Category ID (comma-deliminated)" msgstr "ID rubriky (odděleno čárkami)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:911 msgid "Page Template file name(s) (comma-deliminated)" msgstr "Názvy souborů šablon stránek (odděleno čárkami)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:913 msgid "Template Content" msgstr "Obsah šablony" #: custom-field-template/custom-field-template.php:920 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1021 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1040 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1069 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1100 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1141 msgid "Update Options »" msgstr "Aktualizovat nastavení »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:930 msgid "Global Settings" msgstr "Globální nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:945 msgid "In case that you would like to replace custom keys by labels if `label` is set" msgstr "V případě, že chcete zobrazovat místo klíčů polí jejich názvy (jsou-li nastaveny)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:946 msgid "Use labels in place of custom keys" msgstr "Použít názvy místo klíčů polí" #: custom-field-template/custom-field-template.php:949 msgid "In case that you would like to add p and br tags in textareas automatically" msgstr "V případě, že chcete automaticky přidat tagy p a br do polí textarea" #: custom-field-template/custom-field-template.php:950 msgid "Use wpautop function" msgstr "Použít wpautop funkci" #: custom-field-template/custom-field-template.php:954 msgid "In case that you would like to save values automatically in switching templates" msgstr "V případě, že chce automaticky ukládat hodnoty v přepínaných šablonách" #: custom-field-template/custom-field-template.php:955 msgid "Use the auto save in switching templates" msgstr "Automaticky uložit při přepínaní šablon" #: custom-field-template/custom-field-template.php:959 msgid "In case that you would like to disable input fields of the custom field template temporarily" msgstr "V případě, že chcete dočasně deaktivovat všechna pole vlastních šablon" #: custom-field-template/custom-field-template.php:960 msgid "Use the `Disable` button. The default custom fields will be superseded." msgstr "Použít tlačítko `Deaktivovat`. Výchozí uživatelská pole budou vyřazena." #: custom-field-template/custom-field-template.php:964 msgid "In case that you would like to forbid to use the initialize button." msgstr "V případě, že chcete zakázat užití inicializačního tlačítka." #: custom-field-template/custom-field-template.php:965 msgid "Disable the initialize button" msgstr "Deaktivovat inicializační tlačítko" #: custom-field-template/custom-field-template.php:969 msgid "In case that you would like to forbid to use the save button." msgstr "V případě, že chcete zakázat užití tlačítka pro uložení." #: custom-field-template/custom-field-template.php:970 msgid "Disable the save button" msgstr "Deaktivovat tlačítko pro uložení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:974 msgid "In case that you would like to forbid to use the default custom fields." msgstr "V případě, že chcete zakázat užití výchozích uživatelských polí." #: custom-field-template/custom-field-template.php:975 msgid "Disable the default custom fields" msgstr "Deaktivovat výchozí uživatelská pole" #: custom-field-template/custom-field-template.php:979 msgid "In case that you would like to forbid to use the quick edit." msgstr "V případě, že chcete zakázat užití rychlé editace." #: custom-field-template/custom-field-template.php:980 msgid "Disable the quick edit" msgstr "Deaktivovat rychlou editaci" #: custom-field-template/custom-field-template.php:984 msgid "In case that you would like to forbid to display the custom field column on the edit post list page." msgstr "V případě, že chcete zakázat zobrazování sloupce uživatelských polí na editační stránce." #: custom-field-template/custom-field-template.php:985 msgid "Disable the custom field column (The quick edit also does not work.)" msgstr "Deaktivovat sloupec uživatelských polí (přestane fungovat také rychlá úprava)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:989 msgid "In case that you would like to replace the box title with the template title." msgstr "V případě, že chcete nahradit název boxu názvem šablony." #: custom-field-template/custom-field-template.php:990 msgid "Replace the box title" msgstr "Nahradit název boxu" #: custom-field-template/custom-field-template.php:994 msgid "In case that you would like to use the shortcode in the widget." msgstr "V případě, že chcete ve widgetu použít shortcode." #: custom-field-template/custom-field-template.php:995 msgid "Use the shortcode in the widget" msgstr "Použít ve widgetu shortcode" #: custom-field-template/custom-field-template.php:999 msgid "In case that you would like to use the shortcode in the excerpt." msgstr "V případě, že chce použít shortcode v úryvku (excerpt)." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1000 msgid "Use the shortcode in the excerpt" msgstr "Použít shortcode v úryvku" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1010 msgid "Text to place before every list which is called by the cft shortcode" msgstr "Text vkládaný před každý seznam volaný ctf shortcodem" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1012 msgid "Text to place after every list which is called by the cft shortcode" msgstr "Text vkládaný za každý seznam volaný ctf shortcodem" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1014 msgid "Text to place before every value which is called by the cft shortcode" msgstr "Text vkládaný před každou hodnotu volaný ctf shortcodem" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1016 msgid "Text to place after every value which is called by the cft shortcode" msgstr "Text vkládaný za každou hodnotu volaný ctf shortcodem" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1031 msgid "ADMIN CSS" msgstr "Spravovat CSS" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1050 msgid "[cft] and [cftsearch] Shortcode Format" msgstr "[cft] a [cftsearch] formát shortcodů" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1053 msgid "For [cft], [key] will be converted into the value of [key]." msgstr "Pro [cft], [key] budou konvertovány do hodnot [key]." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1054 msgid "For [cftsearch], [key] will be converted into the input field." msgstr "Pro [cftsearch], [key] bude konvertováno v vkládací pole." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1063 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1134 msgid "Use PHP" msgstr "Použít PHP" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1079 msgid "PHP CODE (Experimental Option)" msgstr "PHP kód (experimentální funkce)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1081 msgid "Are you sure to save PHP codes? Please do it at your own risk." msgstr "Určitě chcete uložit PHP kódy? Používejte prosím s opatrností." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1082 msgid "For `text` and `textarea`, you must set $value as an string." msgstr "Pro `text` a `textarea`, musíte nastavit $value jako řetězec." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1084 msgid "For `checkbox`, `radio`, and `select`, you must set $values as an array." msgstr "Pro `checkbox`, `radio`, a `select`, musíte nastavit $values jako pole." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1110 msgid "Auto Hook of `the_content()` (Experimental Option)" msgstr "Automaticky vložit `the_content()` (experimentální funkce)" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1120 msgid "Position" msgstr "Pozice" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1121 msgid "Before the content" msgstr "Před obsahem" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1122 msgid "After the content" msgstr "Za obsahem" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1123 #, php-format msgid "Inside the content ([cfthook hook=%d])" msgstr "Uvnitř obsahu ([cfthook hook=%d])" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1133 msgid "Content" msgstr "Obsah" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1135 msgid "Apply to feeds" msgstr "Aplikovat na zdroje" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1151 msgid "Rebuild Value Counts" msgstr "Přepsat počítadla hodnot" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1153 msgid "Are you sure to rebuild all value counts?" msgstr "Určitě chcete přepsat počítadla hodnot?" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1157 msgid "Value Counts are used for temporarily saving how many values in each key. Set `valueCount = true` into fields." msgstr "Počítadla hodnot jsou používána pro dočasné uložení počtu hodnot v každém klíči. Nastavte `valueCount = true` do polí." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1161 msgid "Rebuild Value Counts »" msgstr "Přepsat počítadla hodnot »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1172 msgid "Rebuild Tags" msgstr "Přepsat tagy" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1174 msgid "Are you sure to rebuild tags?" msgstr "Určitě chcete přepsat tagy?" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1178 msgid "Rebuild Tags »" msgstr "Přepsat tagy »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1189 msgid "Option List" msgstr "Seznam nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1354 msgid "Export Options" msgstr "Exportovat nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1360 msgid "Export Options »" msgstr "Exportovat nastavení »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1370 msgid "Import Options" msgstr "Importovat nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1372 msgid "Are you sure to import options? Options you set will be overwritten." msgstr "Určitě chcete importovat nastavení? Současné nastavení bude přepsáno." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1376 msgid "Import Options »" msgstr "Importovat nastavení »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1386 msgid "Reset Options" msgstr "Obnovit nastavení" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1388 msgid "Are you sure to reset options? Options you set will be reset to the default settings." msgstr "Určitě chcete obnovit nastavení? Současné nastavení bude přepsáno do výchozích hodnot." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1392 msgid "Reset Options »" msgstr "Obnovit nastavení »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1402 msgid "Delete Options" msgstr "Smazat nastavneí" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1404 msgid "Are you sure to delete options? Options you set will be deleted." msgstr "Určitě chcete smazat nastavení? Vaše nastavení bude kompletně smazáno." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1408 msgid "Delete Options »" msgstr "Smazat nastavení »" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1418 msgid "Donation" msgstr "Podpořit" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1420 msgid "If you liked this plugin, please make a donation via paypal! Any amount is welcome. Your support is much appreciated." msgstr "Pokud se vám tento plugin líbí, podpořte jej prosím přes PayPal! Každý částka je vítána. Vaše pomoc bude velmi oceněna." #: custom-field-template/custom-field-template.php:1516 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1637 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1717 #: custom-field-template/custom-field-template.php:1891 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2090 msgid "Add New" msgstr "Přidat nový" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1647 msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1733 msgid "Select" msgstr "Vybrat" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1798 msgid "Add an Image" msgstr "Přidat obrázek" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1803 msgid "Add Video" msgstr "Přidat video" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1808 msgid "Add Audio" msgstr "Přidat audio" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1812 msgid "Add Media" msgstr "Přidat média" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1819 msgid "Toggle" msgstr "Přepnout" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1901 msgid " OR " msgstr " NEBO " #: custom-field-template/custom-field-template.php:1902 msgid "Select by Media Picker" msgstr "Vybrat výběrem médií" #: custom-field-template/custom-field-template.php:1925 #: custom-field-template/custom-field-template.php:2092 msgid "Delete" msgstr "Smazat" #: custom-field-template/custom-field-template.php:2351 msgid "Enable" msgstr "Aktivovat" #: custom-field-template/custom-field-template.php:2355 msgid "Initialize" msgstr "Inicializovat" #: custom-field-template/custom-field-template.php:2356 msgid "Are you sure to reset current values? Default values will be loaded." msgstr "Opravdu chcete přepsat aktuální hodnoty? Budou načteny výchozí hodnoty." #: custom-field-template/custom-field-template.php:2361 msgid "Save" msgstr "Uložit" #: custom-field-template/custom-field-template.php:3014 msgid "Search »" msgstr "Hledat »"